language translation services language translation services from FCI General language translation services worldwide



Place Translation Request

German Translations

        Academy of Translation provides Professional, high quality German translations for businesses, individuals, and Federal or local government. German translation team is built from professional linguists, who use their mother tongue exclusively as a target language. Our German translators NEVER work into their second language.

        Carefully screened German translators will work on your projects, crafting thoroughly written documents for your business, technical and personal needs.

        They have deep understanding of the subject area and are highly cultured in German language and English with respect of spelling, grammar, and idiomatic expressiveness.

        Based on our large team of domestically located, bilingual German translators, Academy of Translation possesses powerful intellectual resources allowing us to respond quickly and effectively to your German translation needs.

        We have extensive experience in a wide range of fields, from general to medical translation, and from copy-writing in English or German to transcribing audio recordings. The areas of our expertise in German translation include, but not limited to:

• General Documents
• Legal Documents
• Government
• Marketing Translation
• Websites
• Manuals
• Contracts
• Website Translation
• Financial Documents
• Brochures & Catalogs

Please see some of our German Translation Team profiles.

Our German Translations Team


     My name is  Ferdinand F., and I am a registered member of FCI translation team for German  Language. I was born in  1934  and my current place of residence is  United states.

Memberships
Former member of American Translators Association
Education
EDUCATION Graduate School of Banking of the South at LSU, Baton Rouge, La. Städtische Kaufmannsschule Munich (German, Accounting and Finance
Projects
. Provided translating and interpreting services for financial institutions, government agencies, and manufacturing companies. Assignments included complex English to German and German to English translations of financial, medical, legal and data processing texts. . Interpreted for financial institutions and laws. Years of experience in banking and financial services with solid accounting and data processing skills. . Taught German at the Berlitz Language Center in Atlanta, utilizing the Berlitz teaching method. . Technical writing expertise and associated translating qualifications in systems analysis, design and computer programming.
Specializations
Free-lance translator for various agencies and clients. Financial, medical, legal, commercial, advertising, technical, data processing translations from German to English or vice versa.
Software
PC skills in Excel, MS-Word, WordPerfect, Adobe-Pagemaker and MS-Publisher.
Family
Married, three sons.
Hobbies
Reading and writing.
Biography
Born in Germany. US Citizen since 1963. Served in US Army from 1957 to 1959. Career banker in Miami, Florida. Retired to Georgia in 1997.

     My name is  Paul O., and I am also registered member of FCI translation team for German  Language. I was born in  1970  and my current place of residence is  United states.

Memberships
1993 - 1998 UNIVERSITY OF BAYREUTH (GERMANY)  German Doctoral Degree on collected autobiographical writings of Africans in the colonial period by European missionaries and colonial officers Qualifications July 1998  Ph.D. in Comparative Literature  Rigorosum on African Literature in German and on African Writers  Rigorosum on Literary Theory and Freudian Therapeutic methods compared to Therapeutic methods by African Prophets and Healers  Rigorosum on autobiographical writings by Africans in the colonial and post-colonial periods
Education
1990 -1991 UNIVERSITY OF NIGERIA, NSUKKA (NIGERIA) Qualification June 1991  Magister Artium (Hons) on Travelogues of German and French voyagers to Africa. A comparative Analysis 1986 -1988 UNIVERSITY OF NIGERIA, NSUKKA (NIGERIA) Qualification June 1988  Bachelor of Arts (Hons) in German and French 1985 - 1986 UNIVERSITY OF SAARBRUECKEN (GERMANY) Major Areas of Study  German Language and Literature  Francophone Literature  Courses in Proficiency in German Qualification September 1986  PNDS: Pruefung Nach Deutscher Sprachkenntnis
Projects
August 2002 – Present  French and German teacher at North Springs High School (Fulton County Public Schools, GA) August 2001 – May 2002  Instructor for French and German (Morris Brown College, GA) January - May 2001  Instructor for French (State University of West Georgia, GA) August 2000 - May 2002  Instructor for German (Southern Polytechnic State University, GA) June 2000 - May 2002  Instructor for German (Kennesaw State University, GA) August 1999 - May 2000  Instructor for French (Clark Atlanta University, GA) March 1999 - May 1999  Substitute Teacher for French (Atlanta Public Schools) September 1993 - July 1998  Redaction of my Promotion Thesis on collected autobiographical writings of Africans in the colonial period by European missionaries and colonial officers  Participation (as member) in Projects organized by the Graduiertenkolleg (Graduate College) of the University of Bayreuth on „Identität in Afrika“  Participation (as doctoral student) in Seminars on Francophone and Anglophone Literatures held by Professors János Riesz and Eckhard Breitinger of the University of Bayreuth November 1991 - September 1993  Assistant Lecturer in German at Obafemi Awolowo University, Ile-Ife, Nigeria August 1988 - September 1989  Instructor for French, Nigeria Military School, Zaria, Nigeria November 1981 - June 1983
Specializations
2002 - Present  Organization of student exchange program at North Springs High School 2000 - 2002  Planning of German Studies Curriculum, student advisement and organizing year abroad programs at Southern Polytechnic State University, Morris Brown College 1991 - September 1993  Planning of the German Studies Curriculum at the Dept. of Foreign Languages, O.A.U. Ile-Ife, Nigeria
Software
 Modern Languages Association (MLA)  College Language Association (CLA)  Nigerian Association of Teachers of German (NATOG)  Assoziation der Afrikanischen StudentInnen und AkademikerInnen in Bayreuth e.V. (Founding President) SCHOLARSHIPS, GRANTS AND AWARDS September 1993 - July 1998  Scholarship for doctoral studies from the DAAD (German Academic Exchange Services) at the University of Bayreuth  Member of the Graduiertenkolleg of University of Bayreuth on Identität in Afrika September 1985 - October 1986  Scholarship from the DAAD (German Academic Exchange Services) for language studies at the University of Saarbruecken
Family
FIELDWORK EXPERIENCE 1994 - 1998 .  Six months research work in Nigeria, identifying some of the personalities in the anthology for my Ph.D. dissertation as well as several research trips to libraries and archives in Berlin and Hamburg to find documents on some of the writers and missionaries that collected the anthologies of African writers in the colonial period on which I worked. PUBLICATIONS Books Labyrinth/Ogbochi: Translation into the Igbo of Christopher Okigbo’s Labyrinth. Forthcoming Ebubedike: (A Drama in Five Acts) in: History and Theater in Africa, Yvette Hutchison and Eckhard Breitinger (eds.), Bayreuth African Studies 50 and South African Theater Journal 13. 1 & 2, 2000, pages 119 - 165 Afrikaner erzahlen ihr Leben. Sammlungen afrikanischer Autobiographien als Ereignis der späten dreißiger Jahre. (English: Africans tell their lives. Anthologies of African autobiographies as an important literary event of the late 1930s; Published Ph.D. Dissertation). Bayreuth African Studies Series (Eckhard Breitinger), October 1998. Bayreuth am Roten Main. Gedichte/Poems. Boomerang Press, Bayreuth, 1998 Chibeze: A Collection of Poems. Boomerang Press, Bayreuth, 1996 Articles African Mystical Chants. Poetry and Incantations of the Dibias - Experts in secret wisdom. To be presented at the 48th Annual African Studies Assocaition conference holding in Washington D.C., November 17 – 20, 2005. Forthcoming. Duurara Duurara. A Short Story Compilation. Forthcoming. A short History of the Igbo Sabbath Movement. Accepted for presentation at the 19th International Association for the History of Religions conference holding in Japan, March 24 – 30, 2005. Forthcoming. Prophecy for Service. The Acts of Modern Igbo Prophets. Paper presented at the International Igbo Studies Association conference at Howard University, Washington. Forthcoming The Development of African Literature in German Universities: An Interview with Professor János Riesz of University of Bayreuth, Germany, 1998, in Research in African Literature. Forthcoming. The Igbo Sabbath Movement, A Survey. Paper presented at the International Igbo Studies Association at Cornell University, New York. Forthcoming Colonial Anthologies and the myth of self-portraiture: Four Nigerian autobiographies and autogynographies in: Nigeria in the twentieth century, Toyin Falola (ed.), Pp. 101 - 118, 2002. Modern African Literature in: Africa, Vol. 5, Contemporary Africa, Toyin Falola (ed.), Pp. 681 - 704, 2003. Jeux de miroirs: Structures politiques du haut plateau nigérian. (Mirror Games). By Jean-Claude Muller. Éditions de l’Ecole des Hautes Etudes en Science Sociales [Nouvelle Série XXXIV]. France: 1998. Pp. 204; 12 illustrations. 130F Pour les oiseaux du ciel et de la terre (Počmes pour l’enfance). Koumanthio Zénab Diallo, in: Palabres - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 Comme les pétales du créspuscle (Poesie). By Koumanthio Zeinab Diallo, in: Palabres - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 African Women’s Poetry. By Stella and Frank Chipasula (eds.), in: Palabre - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 Interview with Ezenwa-Ohaeto on the publication of the biography of Chinua Achebe, in Westafricareview, Vol. 12.1, 2000; http://www.westafricareview.com/war/vol2.1/onovoh.html From dawn to dusk: Folktales from Benin. By Iro Eweka 1998, in: International Journal of African Historical Studies Volume 31 Number 3 (1998), Pages 713-714. In Search of one’s Head. An Interview with Dr. Ulli Beier, former director of the Iwalewa-Haus, Bayreuth, Germany in: West Africa, November, 1997. The Critics revenge: Democracy and Meritocracy: Philosophical Essays And Talks From An African Perspective by Godfrey B. Tangwa, in: West Africa, 15-21 September, 1997. Censure from the anthole: The Voice of the Night Masquerade by Ezenwa-Ohaeto in: West Africa, April 1997, Vol. 2 No. 5. Fleeing ants and instant kisses. Inner Slums (Poems) by Elias Dunu in: West Africa, 8 - 14 April, 1996. When palm fruits ripen at the fronds. Lamentation At The Shrine. Quo Vadis Africa? Poems by Eze Chi Chiazo in: West Africa, 11-17 March 1996, No 4090. Wahlverwandtschaften. Elective Affinities. Tributes and Essays. In Memoriam for Prof. Dr. Edith Ihekweazu Feuser et alii (eds.), 1993 in: Research In African Literatures, Indiana University Press, USA, Spring, 1996.
Hobbies
Paul Onovoh, Ph.D. 3100 Goldenrod Lane, Marietta, GA 30064 USA • Tel.: +1-770-439-6629 • Cell: +1-404-886-8172 • Email: onovoh127@hotmail.com Translator: (Igbo< >English; Igbo< >French; Igbo< >German; German > English) 10 years experience Specialties: Education, International Relations, Tourism, Business, Software, Marketing, Social sciences, Healthcare, Religion Freelance Translation: Up to 20 000 words/month: translation for companies, national and international development, news and translation agencies around the world. 1998 - Present. Academic Institutions (confidential): Translation of surveys and other documents related to social and economical issues in Nigeria; Atlanta, USA – 2002 -2006 Healthcare Institutions (confidential): Translation of surveys, Atlanta, USA – 2002 -2004 Deutsche Kriminalpolizei: Interpretation Munich, Germany – 1997-1998 Different Courts in Bavaria: Interpretation and Translation - Bayreuth, Germany – 1995-1998 Qualifications  Ph. D. in Comparative Literature - 1998 - (Bayreuth - Germany)  M. A. (Hons.) in Comparative Literature - 1991 - (University of Nigeria, Nsukka, Nigeria)  B.A. (Hons.) French/German (Double Major) - 1988- (University of Nigeria, Nsukka, Nigeria) Rates  Translation: between USD 0.12 – 0.17/source word – Proofreading: starting USD 0.05/target word OR USD 35$/hour  Interpretation: starting USD 70.00/hour Please contact me to discuss your projects, as rates are dependent on different factors. Others  Membership: MLA, CLA (USA)  Member of Friends of Goethe (Atlanta, USA)  Teacher of German and French at different schools, colleges in Africa and USA. Please contact me for a list of references and work samples.
Biography
FEILDWORK EXPERIENCE 1994 - 1998 .  Six months research work in Nigeria, identifying some of the personalities in the anthology for my Ph.D. dissertation as well as several research trips to libraries and archives in Berlin and Hamburg to find documents on some of the writers and missionaries that collected the anthologies of African writers in the colonial period on which I worked. PUBLICATIONS Books Labyrinth/Ogbochi: Translation into the Igbo of Christopher Okigbo’s Labyrinth. Forthcoming Ebubedike: (A Drama in Five Acts) in: History and Theater in Africa, Yvette Hutchison and Eckhard Breitinger (eds.), Bayreuth African Studies 50 and South African Theater Journal 13. 1 & 2, 2000, pages 119 - 165 Afrikaner erzahlen ihr Leben. Sammlungen afrikanischer Autobiographien als Ereignis der späten dreißiger Jahre. (English: Africans tell their lives. Anthologies of African autobiographies as an important literary event of the late 1930s; Published Ph.D. Dissertation). Bayreuth African Studies Series (Eckhard Breitinger), October 1998. Bayreuth am Roten Main. Gedichte/Poems. Boomerang Press, Bayreuth, 1998 Chibeze: A Collection of Poems. Boomerang Press, Bayreuth, 1996 Articles African Mystical Chants. Poetry and Incantations of the Dibias - Experts in secret wisdom. To be presented at the 48th Annual African Studies Assocaition conference holding in Washington D.C., November 17 – 20, 2005. Forthcoming. Duurara Duurara. A Short Story Compilation. Forthcoming. A short History of the Igbo Sabbath Movement. Accepted for presentation at the 19th International Association for the History of Religions conference holding in Japan, March 24 – 30, 2005. Forthcoming. Prophecy for Service. The Acts of Modern Igbo Prophets. Paper presented at the International Igbo Studies Association conference at Howard University, Washington. Forthcoming The Development of African Literature in German Universities: An Interview with Professor János Riesz of University of Bayreuth, Germany, 1998, in Research in African Literature. Forthcoming. The Igbo Sabbath Movement, A Survey. Paper presented at the International Igbo Studies Association at Cornell University, New York. Forthcoming Colonial Anthologies and the myth of self-portraiture: Four Nigerian autobiographies and autogynographies in: Nigeria in the twentieth century, Toyin Falola (ed.), Pp. 101 - 118, 2002. Modern African Literature in: Africa, Vol. 5, Contemporary Africa, Toyin Falola (ed.), Pp. 681 - 704, 2003. Jeux de miroirs: Structures politiques du haut plateau nigérian. (Mirror Games). By Jean-Claude Muller. Éditions de l’Ecole des Hautes Etudes en Science Sociales [Nouvelle Série XXXIV]. France: 1998. Pp. 204; 12 illustrations. 130F Pour les oiseaux du ciel et de la terre (Počmes pour l’enfance). Koumanthio Zénab Diallo, in: Palabres - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 Comme les pétales du créspuscle (Poesie). By Koumanthio Zeinab Diallo, in: Palabres - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 African Women’s Poetry. By Stella and Frank Chipasula (eds.), in: Palabre - Arts, Littérature et Philosophie. Revue Culturelle Africaine (African Cultural Review). Publication of the University of Bremen. 2002 Interview with Ezenwa-Ohaeto on the publication of the biography of Chinua Achebe, in Westafricareview, Vol. 12.1, 2000; http://www.westafricareview.com/war/vol2.1/onovoh.html From dawn to dusk: Folktales from Benin. By Iro Eweka 1998, in: International Journal of African Historical Studies Volume 31 Number 3 (1998), Pages 713-714. In Search of one’s Head. An Interview with Dr. Ulli Beier, former director of the Iwalewa-Haus, Bayreuth, Germany in: West Africa, November, 1997. The Critics revenge: Democracy and Meritocracy: Philosophical Essays And Talks From An African Perspective by Godfrey B. Tangwa, in: West Africa, 15-21 September, 1997. Censure from the anthole: The Voice of the Night Masquerade by Ezenwa-Ohaeto in: West Africa, April 1997, Vol. 2 No. 5. Fleeing ants and instant kisses. Inner Slums (Poems) by Elias Dunu in: West Africa, 8 - 14 April, 1996. When palm fruits ripen at the fronds. Lamentation At The Shrine. Quo Vadis Africa? Poems by Eze Chi Chiazo in: West Africa, 11-17 March 1996, No 4090. Wahlverwandtschaften. Elective Affinities. Tributes and Essays. In Memoriam for Prof. Dr. Edith Ihekweazu Feuser et alii (eds.), 1993 in: Research In African Literatures, Indiana University Press, USA, Spring, 1996.


If you want to see more of our German Translation Team profiles, click here, please.

Select and click on your category below.

Expert Translation
Choose this if you are looking for high-quality translations that require technical expertise in specific fields such as law, medicine, aeronautics, etc.

Priority Translation
Select this if making a translation deadline is your top priority right now.

Economy Translation
Click on this if your primary concern today is the most translation for the least money.